1985 Hou t swien in t swienhok kwam

(noar n old vertelster)

 

Der was ais n old wiefke, dij von n holten doalder. Zai wos nait wat zai der veur kopen zol, en dou kocht ze der n swientje veur. Mor dij swien wol nait noar huus of hai mos noar huus tou droagen worden.

Dou ging t old wiefke noar n hond tou en zee: “Hond, wilst t swientje ook bieten? t Swien wil nait noar huus tou of hai mout noar huus tou droagen worden.”

“Nee!” zee d’hond.

Dou ging t old wiefke noar n stok tou: “Stok wilst d’hond ook haauwen? d’Hond wil t swien nait bieten en t swien wil nait noar huus tou of hai mout noar huus tou droagen worden.”

“Nee!” zee de stok.

Dou ging t old wiefke noar t vuur tou. “Vuur, wilst stok ook branden? Stok wil d’hond nait haauwen, d’hond wil t swien nait bieten en t swien wil nait noar huus tou of hai mout noar huus tou droagen worden.”

“Nee!” zee t vuur.

Dou ging t old wiefke noar t woater tou. “Woater, wilst t vuur ook bluzzen? t Vuur wil stok nait branden, stok wil d’hond nait haauwen, d’hond wil t swien nait bieten en t swien wil nait noar huus tou of hai mout noar huus tou droagen worden.”

“Nee!” zee t woater.

Dou ging t old wiefke noar d’os tou. “Os, wilst t woater ook opslobbern? t Woater wil t vuur nait bluzzen, t vuur wil stok nait branden, stok wil d’hond nait haauwen, d’hond wil t swien nait bieten en t swien wil nait noar huus tou of hai mout noar huus tou droagen worden.”

“Nee!” zee d’os.

Dou ging t old wiefke noar de liene tou.

“Liene, wilst d’os ook vastbinden? d’Os wil t woater nait opslobbern, t woater wit t vuur nait bluzzen, t vuur wil stok nait branden, stok wil d’hond nait haauwen, d’hond wil t swien nait bieten en t swien wil nait noar huus tou of hai mout noar huus tou droagen worden.”

“Nee!” zee de liene.

Dou ging t old wiefke noar n moes tou.

“Moes, wilst de liene ook deurbieten? De liene wil d’os nait vastbinden, d’os wil t woater nait opslobbern, t woater wil t vuur nait bluzzen, t vuur wit stok nait branden, stok wit d’hond nait haauwen, d’hond wil t swien nait bieten en t swien wil nait noar huus tou of hai mout noar huus tou droagen worden.”

“Nee!” zee de moes.

Dou ging t old wiefke noar de kadde tou. Kadde, wilst de moes ook vangen? De moes wil de liene nait deurbieten, de liene wil d’os nait vastbinden, d’os wil t woater nait opslobbern, t woater wil t vuur nait bluzzen, t vuur wil stok nait branden, stok wil d’hond nait haauwen, d’hond wil t swien nait bieten en t swien wil nait noar huus tou of hai mout noar huus tou droagen worden.”

“Joa!” zee de kadde.

Dou ging de kadde achter de moes aan, de moes achter de liene, de liene achter d’os, d’os achter t woater, t woater achter t vuur, t vuur achter de stok, de stok achter d’hond, d’hond achter t swien, en t olde wiefke zee: “Hurre, hurre!” en dou was t swien in t swienhok.

“Aanholden dut verkriegen!” zee t old wiefke.